冗談記事かと思ったら普通の記事でした。
外国人名は難しいですね。
- ノキア・ジャパン新社長にウコンマーンアホ氏
http://k-tai.impress.co.jp/cda/article/news_toppage/43714.html
ウコンマーンアホ氏。
フィンランドでは普通の名前なんでしょうね。
ウコン関連商品の宣伝キャラ「ウコンマン」(←適当に考えた)
+「アホ」かと思っちゃいがちなんだけど、
言語によっては日本語の普通の人名も
こんな風に思われちゃうことがあるわけで
(例えばイタリア語の「かつお」)、
なんというか異文化コミュニケーションは難しいですね。
駄洒落の研究(自然言語処理)の応用で、
こういうのを自動で探し出すようなことはできそうだなあ。
各言語の恥ずかしい単語とその音声記号があればいいかな。
まあ、辞書にない変な言い回しもチェックしないといけないから
そう簡単じゃないけど(むしろ不可能!?)。
■ウコンの力 顆粒 お徳用 1.5g*30袋
■(ケース) ウコンの力ウコンエキスドリンク 100ml×6本
外国人名は難しいですね。
- ノキア・ジャパン新社長にウコンマーンアホ氏
http://k-tai.impress.co.jp/cda/article/news_toppage/43714.html
ウコンマーンアホ氏。
フィンランドでは普通の名前なんでしょうね。
ウコン関連商品の宣伝キャラ「ウコンマン」(←適当に考えた)
+「アホ」かと思っちゃいがちなんだけど、
言語によっては日本語の普通の人名も
こんな風に思われちゃうことがあるわけで
(例えばイタリア語の「かつお」)、
なんというか異文化コミュニケーションは難しいですね。
駄洒落の研究(自然言語処理)の応用で、
こういうのを自動で探し出すようなことはできそうだなあ。
各言語の恥ずかしい単語とその音声記号があればいいかな。
まあ、辞書にない変な言い回しもチェックしないといけないから
そう簡単じゃないけど(むしろ不可能!?)。
■ウコンの力 顆粒 お徳用 1.5g*30袋
■(ケース) ウコンの力ウコンエキスドリンク 100ml×6本